domingo, 9 de noviembre de 2014

Autorretrato lingüistico.


         Yo nací en Santander, Cantabria, un lugar monolingüe del norte de España. Vivía en Puente san Miguel y el resto de mi familia no a más de diez kilómetros de allí, con lo que todos hablábamos de la misma  manera. En mi tierra, Cantabria, era muy común el quitar la letra “d” de las palabras terminadas en –ado, como por ejemplo se decía agarrao (queriendo decir agarrado), ir a todos los laos (refiriéndote a ir a todos los lados) y cosas así. También había palabras típicas de aquí como decir madreñas (que significa albarcas), mancar (que quiere decir herir o lastimar), el miruellu (que es un pájaro llamado mirlo), magano (calamares), etc.

         A los cinco años, en primero de primaria, me inicié en un nuevo idioma, el inglés. Mi primera profesora fue Hada, una señora ya mayor con la que estuve durante mis tres primeros años de inglés. En tercero de primaria mis padres me apuntaron a una academia de inglés, a la cual el primer año no me apetecía mucho ir, pero eso solo fue el primer año, ya que después el idioma me empezó a gustar y me di cuenta de lo importante que podía ser para mí. Ya he conseguido el título del B1, que es el examen anterior al que te piden en la universidad para poder convalidar esta asignatura. A la hora de practicarlo no he tenido tanta surte ya que no he estado en ningún país en el que el inglés sea la lengua oficial, al contrario que con el francés, un idioma que empecé a estudiar en primero de la ESO. En este idioma tuve la suerte el curso pasado de participar en un intercambio con un colegio de Francia, el colegio estaba en un pueblo llamado l´dorat. Todavía recuerdo el primer día cuando la profesora entró por la puerta ya hablando francés, yo me quedé mirándola sin saber que decir y en cambio otros de mi clase la contestaron en francés, ya que la habían estudiado antes, con un “Ça va?”. Por desgracia este año, en cuarto de la ESO, he tenido que dejar de estudiar este idioma debido a las optativas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario